Chapter 2 | Abschnitt 2 |
119)
Your love and humaneness are hardened like stones and even harder, however the hardness must be softened
so that kindheartedness, love and humaneness are able to break forth once more with the effect that virtues,
respect for life and equitableness (fairness) may flow forth and all anxiety, submissiveness and fear will escape
from the thoughts and feelings; therefore it is important not to be heedless in all one's doings. |
119)
Eure Liebe und Menschlichkeit sind verhärtet wie Steine und noch härter, doch das Harte muss
erweicht werden, dass Güte, Liebe und Menschlichkeit wieder hervorbrechen können, damit
daraus Tugenden, Ehrfurcht vor dem Leben und Billigkeit (Gerechtigkeit) fliessen und alle Angst,
Demut und Furcht aus den Gedanken und Gefühlen entfliehen; also gilt es, nicht achtlos zu sein
in allem eigenen Tun. |