Chapter 25 | Abschnitt 25 |
229)
You have since time immemorial been searching for the truth, but you constantly ask yourselves what the truth
really is, because that which you today assume to be the truth, you will already tomorrow recognise it again
as an erroneous assumption, but only because you have not really found the truth, but only a partial truth or
something that you have assumed as belief, i.e. as fiction and which has no proof-power; recognise: truth is
not belief, but truth is certainty in recognition of the reality. |
229)
Ihr sucht seit alters her nach der Wahrheit, doch fragt ihr euch ständig, was die Wahrheit wirklich
ist, denn das, was ihr heute als Wahrheit wähnt, erkennt ihr bereits morgen wieder als Irrtum, doch
nur darum, weil ihr nicht wirklich die Wahrheit gefunden habt, sondern nur eine Teilwahrheit oder
etwas, das ihr als Glaube resp. als Fiktion angenommen habt und keinerlei Beweiskraft hat; erkennt: Wahrheit ist nicht Glaube, sondern Wahrheit ist Gewissheit in Erkennung der Wirklichkeit. |