Chapter 3 | Abschnitt 3 |
24)
And know that the laws and recommendations of the primal raising (Creation) establish (confirm) that there is
no primal raising (Creation) except for it, therefore there are neither gods nor tin gods, nor people of your kind
(human beings) or liberators (angels) and demons who stand above it; and so know that those who possess
the true knowledge about the real truth are the keepers of equitableness (fairness) whom you shall follow so
that you too will be fair and connected to equitableness (fairness). |
24)
Und wisst, dass die Gesetze und Gebote der Urhebung (Schöpfung) begründen (bezeugen),
dass es keine Urhebung (Schöpfung) gibt ausser ihr, also es weder Götter und Götzen noch
Euresgleichen (Menschen) oder Befreier (Engel) und Dämonen gibt, die über ihr stehen; und so
wisst, dass jene, welche das wahre Wissen um die wahrliche Wahrheit besitzen, die Bewahrer
der Billigkeit (Gerechtigkeit) sind, denen ihr nachfolgen sollt, auf dass auch ihr gerecht werdet
und der Billigkeit (Gerechtigkeit) zugetan seid. |