Chapter 4 | Abschnitt 4 |
104)
Be certain (knowing) that wherever you may be that you cannot escape death because it will befall you even
though you may be inside the most strongly built tower, therefore heed death wherever you may be so that it
seizes you in right deeds rather than unright deeds; and think at all times about death and learn that it is unavoidable and that you are bound to it, as is everything that lives and crawls and flies, so that you are not
frightened when you stand before it and have to leave your life. |
104)
Seid euch gewiss (wissend), wo ihr auch sein mögt, so könnt ihr dem Tod nicht ausweichen,
denn er ereilt euch doch und wärt ihr im festest gebauten Turm, daher achtet des Todes, wo
immer ihr seid, auf dass er euch in rechtem und nicht in unrechtem Tun ergreift; und gedenkt
alle Zeit des Todes und lernt, dass er unausweichlich ist und dass ihr ihm eingeordnet seid wie
alles, was lebt und kreucht und fleucht, auf dass ihr nicht erschreckt, wenn ihr ihm gegenübersteht und euer Leben verlassen müsst. |