Chapter 4 | Abschnitt 4 |
214)
However, those amongst you who are unknowing in all things of the truth-teaching, truly, you have gone far
astray, so you are persisting in the unknowledge about the truth and carrying out unright, so you cannot forgive yourselves and neither may you guide yourselves onto the right way. |
214)
Ihr aber unter euch, welche ihr unwissend seid in allen Dingen der Wahrheitslehre, fürwahr, ihr
seid weit abgeirrt, so ihr im Unwissen um die Wahrheit verharrt und Unrecht verübt, so ihr euch
selbst nicht vergeben könnt noch auf den rechten Weg geleiten mögt. |
215)
Truly, if you are unfair ones (irresponsible ones) and unrighteous ones (conscienceless ones) and ones without
virtue, then you are walking on the way of the shadow world (hell) which destroys you in your inner and burns
you up in its flames. |
215)
Wahrlich, seid ihr Ungerechte (Verantwortungslose) und Unrechtschaffene (Gewissenlose) und
Lauterkeitslose (Tugendlose), dann wandelt ihr auf dem Weg der Schattenwelt (Hölle), die in
eurem Innern euch zerstört und euch in dessen Flammen verbrennt. |
216)
Be knowing (conscious) that the true prophets come to you so that you become open to the truth and may
be able to differentiate between what is good and what is evil, and so that you do only good for yourselves
and for people of your kind (fellow human beings) and keep yourselves away from everything disastrous that
you are able to commit in evil through hatred and the pathological craving for revenge, and through retaliation
and jealousy. |
216)
Seid wissend (bewusst), dass die wahrlichen Propheten zu euch kommen, auf dass ihr der Wahrheit zugängig werdet und ihr zu unterscheiden vermögt, was des Guten und was des Bösen ist,
und auf dass ihr euch selbst und Euresgleichen (Mitmenschen) nur Gutes tut und ihr euch fernhaltet von allem Übel, das ihr durch Hass und Rachsucht, durch Vergeltung und Eifersucht in
Bösem zu tun vermögt. |
217)
Consider at all times the truth and the laws and recommendations of the power of all reality (Creation) and
open your ear to the teaching of the prophets as you shall also heed their signs (marvels) that they do so that
you may recognise the truth of all truth and be connected to it alone. |
217)
Bedenkt allezeit der Wahrheit und der Gesetze und Gebote der Kraft aller Wirklichkeit (Schöpfung), und öffnet euer Ohr für die Lehre der Propheten, wie ihr auch ihren Zeichen (Wundersamkeiten) achten sollt, die sie tun, auf dass ihr die Wahrheit aller Wahrheit erkennt und nur ihr
zugetan seid. |