Chapter 6 | Abschnitt 6 |
20)
However, if you turn away from the truth of the laws and recommendations of the primal wellspring of all vitalities (Creation), then do not be surprised if you are pursued by unfortune, such as no people of your kind (fellow human beings) can take away from you, so it pursues you until you become rightful and become connected
to the truth; and if you are willing to make a bond with the truth then you will be touched by happiness,
because it has the might to give you your inner peace, freedom and consonance (harmony) so that you may
also live in love and take joy in your own existence (life). |
20)
Wendet ihr euch aber ab von der Wahrheit der Gesetze und Gebote der Urquelle aller Lebendigkeiten (Schöpfung), dann wundert euch nicht, wenn ihr vom Unglück verfolgt werdet, das
keiner Euresgleichen (Mitmenschen) von euch wegnehmen kann, so es euch verfolgt, bis ihr des
Rechtens werdet und ihr euch mit der Wahrheit verbündet; und seid ihr willig, euch der Wahrheit zu fügen, dann werdet ihr vom Glück berührt, denn sie hat die Macht, euch euren inneren
Frieden, die Freiheit und die Gleichstimmung (Harmonie) zu geben, auf dass ihr auch in Liebe
lebt und ihr euch eures Daseins (Lebens) erfreuen mögt. |