39)
Truly, the teaching of the truth, the teaching of the spirit, the teaching of the life is not fabulated (invented),
but it is based in the truth of the laws and recommendations of the primal power (Creation) which you can
recognise (see) in the appearance (nature) if you only go forth with open eyes and ears and natural in the striving (sense) and in an undisguised (truthful) wise, and perceive all signs (evidence) that are given openly (visibly)
in the appearance (nature). |
39)
Wahrlich, die Lehre der Wahrheit, die Lehre des Geistes, die Lehre des Lebens ist nicht erdichtet
(erfunden), sondern sie beruht in der Wahrheit der urkräftigen (schöpferischen) Gesetze und
Gebote, die ihr erkennen (sehen) könnt im Aussehen (Natur), wenn ihr nur mit offenen Augen
und Ohren und gerade (natürlich) im Anstreben (Sinn) und unverstellt (wahrhaftig) einhergeht
und alle Zeichen (Beweise) wahrnehmt, die offen (sichtbar) im Aussehen (Natur) gegeben sind. |