56)
Know that everything that is in the firmaments (universe) as well as on Earth and on the earths (worlds/planets)
and on the lights in the firmament (celestial bodies, etc.) is the work of the sole primal wellspring of all wisdom
(Creation); and its promise is life and true love, but most of you do not understand it. |
56)
Wisst, alles was in den Himmeln (Universum) ist, wie auch auf der Erde und auf den Erden
(Welten/Planeten) und auf den Lichtern am Himmel (Gestirne usw.), ist das Werk der alleinigen
Urquelle aller Weisheit (Schöpfung); und ihre Verheissung (Versprechung) ist das Leben und die
wahrliche Liebe, doch die meisten von euch begreifen es nicht. |