6)
Do not yourselves seal up your true thoughts and feelings, and also do not hide them from people of your kind
(fellow human beings) if you want to deal with them in uprightness; also, you shall not cover yourselves with
the garments of the untruth (lie) and never keep the truth secret, but rather reveal it because uprightness endures (lasts) over and beyond all untruth (lies), and any keeping secret of the truth brings harm upon you and
people of your kind (human beings/fellow human beings). |
6)
Verschliesst nicht euch selbst eure wahren Gedanken und Eindrücke (Gefühle), und verbergt sie
auch nicht nach aussen gegenüber Euresgleichen (Mitmenschen), wenn ihr in Redlichkeit mit
ihnen umgehen wollt; auch sollt ihr euch nicht mit Gewändern der Unwahrheit (Lüge) bedecken
und niemals die Wahrheit verhehlen (verheimlichen), sondern sie offenbaren, denn Redlichkeit
währt (dauert) über alle Unwahrheit (Lüge) hinaus, und alles Verhehlen (Verheimlichen) der
Wahrheit bringt euch und Euresgleichen (Menschen/Mitmenschen) Schaden. |