16)
And there are many signs (much evidence) in the appearance (nature) of your world as well as in the firmaments (universe) and on the earths (worlds/planets) and in all lights in the firmament (stars/comets/nebulas) for
the reality of the primal (creational) truth, which you are recommended to follow; and you shall not pass over
these signs (this evidence) of the unfolding of BEING (Creation) heedlessly, nor turn yourselves away from
them. |
16)
Und für die Wirklichkeit der ursprünglichen (schöpferischen) Wahrheit, die zu befolgen euch
geboten (empfohlen) ist, sind viele Zeichen (Beweise) im Aussehen (Natur) eurer Welt, wie auch
in den Himmeln (Universum), wie auch auf den Erden (Welten/Planeten) und in allen Lichtern
des Himmels (Gestirne/Kometen/Nebel); und an diesen Zeichen (Beweisen) der Ausbreitung des
Bestehens (Schöpfung) sollt ihr nicht achtlos vorübergehen und euch nicht von ihnen abwenden. |