361)
You, however, who are knowing in the truth-teaching of the proclaimers, the prophets, donate to those who
are searching for the truth from what the proclaimers, the prophets, have bestowed on you in the sense of the
teaching of the truth, the teaching of the spirit, the teaching of the life; donate from your knowledge that you
have learned from them and continue to learn so that many will become knowing in the truth of the origination (Creation) and its laws and recommendations, before a day dawns on which the truth-teaching can no
longer be passed on; donate your truthly knowledge before the day dawns on which no buying and selling
and neither intercession nor friendship are worth anything anymore, when those who persist in the untruth
and in the inequity (unfairness) inflict harm on themselves in life and in all things. |
361)
Ihr aber, die ihr wissend seid in der Wahrheitslehre der Künder, der Propheten, spendet den nach
der Wahrheit Suchenden von dem, was sie euch im Sinn der Lehre der Wahrheit, der Lehre des
Geistes, der Lehre des Lebens beschert haben; spendet von eurem Wissen, das ihr durch die
Künder, die Propheten, gelernt habt und weiter lernt, auf dass viele der Wahrheit der Entstehung
(Schöpfung) und ihrer Gesetze und Gebote kundig werden, ehe ein Tag kommt, an dem die
Wahrheitslehre nicht mehr weitergegeben werden kann; spendet euer wahrheitliches Wissen,
ehe der Tag kommt, an dem kein Kaufen und Verkaufen und weder Fürbitte noch Freundschaft
mehr etwas gelten, wenn jene, welche in der Unwahrheit und in der Unbilligkeit (Ungerechtigkeit) verharren, sich selbst Schaden zufügen im Leben und in allen Dingen. |