66)
And the Creation created all pre-requisites of the truth so that these reveal their truth through their principles
and through the life and through you yourselves, namely by you creating love, peace, freedom and consonance
(harmony) and swelling (evolving) in the inner world (consciousness) in knowledge and in wisdom, and by you
remaining distant from all lovelessness, unfreedom, all disharmony and thereby do not cause any unpeace or
shed any blood of your kind (blood of human beings), but respect the life in its wholeness. |
66)
Und die Erzeugende (Schöpfung) schuf alle Voraussetzungen der Wahrheit, damit diese sich
durch ihre Gesetzmässigkeiten und durch das Leben und durch euch selbst bewahrheite, und
zwar in der Weise, dass ihr Liebe, Frieden, Freiheit und Gleichstimmung (Harmonie) schafft und
in der Innenwelt (Bewusstsein) wissend und weisheitlich anschwellt (evolutioniert) und dass ihr
fern bleibt von aller Lieblosigkeit, Unfreiheit, allem Unebenmass (Disharmonie) und dadurch
keinen Unfrieden stiftet und kein Blut Euresgleichen (Menschenblut) vergiesst, sondern das Leben
in seiner Ganzheit wertschätzt. |