81)
There is a bond between you people of your kind (human beings) as well as between the laws of the Creation
and the appearance (nature) which must be fulfilled, because only this fulfilment guaranties that no fear has
to be nourished against the life and the death, because the laws of the primal power (Creation) and the natural
laws are formed in such a wise that they fulfil themselves in any case; but you alone determine in the good or
in the bad whether fear or unfear shall stir in you. |
81)
Zwischen euch Euresgleichen (Menschen) sowie den Gesetzen der Erzeugung (Schöpfung) und
dem Aussehen (Natur) besteht ein Bund, der erfüllt werden muss, denn nur durch diese Erfüllung wird gewährleistet, dass keine Furcht gehegt werden muss gegen das Leben und den
Tod, denn die urkräftigen (schöpferischen) und natürlichen Gesetze sind derart geformt, dass
sie sich in jedem Fall erfüllen; doch ihr allein bestimmt im Guten oder Schlechten darüber, ob
sich Furcht oder Unfurcht in euch regen soll. |