25)
Truly, you do not want the untruthful (false/negative) and not the evil and therefore not the bad (negative),
just as also not affliction, not lovelessness, not unright, not inequity, not unrighteousness (consciencelessness),
not badness (the dishonourable), not unfairness (irresponsibility), not unfreedom, not unpeace and not dissonance (disharmony) and nothing else that is villainous (heinous). |
25)
Wahrlich, ihr wollt nicht das Unwahrhaftige (Falsche/Negative) und nicht das Verrufene (Böse)
und also nicht das Schlechte (Negative), wie auch nicht das Leid, nicht die Lieblosigkeit, nicht
das Unrecht, nicht die Ungerechtigkeit, nicht die Unrechtschaffenheit (Gewissenlosigkeit), nicht
die Schlechtigkeit (das Unehrenhafte), nicht das Ungerechte (Verantwortungslose), nicht die Unfreiheit, nicht den Unfrieden und nicht die Ungleichstimmung (Disharmonie) und sonst nichts,
was des Niederträchtigen (Verwerflichen) ist. |