59)
You are still very far from the creational truth, although many amongst you are searching particularly vigourously for the truth, but unfortunately you do this in a wrong wise, because truthly you are not searching for
the truth itself, but rather for leaders and helpers; leaders and helpers, to whom you want to give belief regarding their false teachings and through which you feel yourselves as raised in your thoughts and feelings as also
in regard to being able to subordinate yourselves suppliantly to a leader, guru, master, sublime one or godly one,
etc., merely because you nourish the wrong opinion that you are already thoroughly prepared for recognising
the supposed truth-bringer, hearing his or her words and understanding his or her teaching. |
59)
Ihr seid noch sehr fern der schöpferischen Wahrheit, obwohl viele unter euch ganz besonders
lebhaft nach der Wahrheit suchen, doch leider tut ihr das in falscher Weise, denn wahrheitlich
sucht ihr nicht nach der Wahrheit selbst, sondern nach Führern und Helfern; Führer und Helfer,
denen ihr bezüglich ihrer falschen Lehren Glauben schenken wollt und wodurch ihr euch in euren
Gedanken und Gefühlen ebenso gehoben fühlt wie auch in der Hinsicht, euch einem Führer,
Guru, Meister, Erhabenen oder Göttlichen usw. demütig unterordnen zu können, und zwar nur
darum, weil ihr die falsche Meinung hegt, dass ihr bereits gründlich darauf vorbereitet seid, den
angeblichen Wahrheitsbringer zu erkennen, seine Worte zu hören und dessen Lehre zu verstehen. |