21)
Consider however the requirement, that every one amongst you human beings of Earth must make his or her
own efforts to recognise the truth and follow it, because only then, when every single one of you changes
developmentally, can everything spread over the whole humankind and make it into a truthful oneness from
out of which all the terrible things – through which you have been living, since time immemorial, in wars and
hatred, in jealousy, unpeace, unfreedom, crime, terror as well as in disharmony and many other terrible things –
are jointly fought against and resolved. |
21)
Bedenkt jedoch der Bedingung, dass ein jeder unter euch Erdenmenschen sich selbst zu mühen
hat, um die Wahrheit zu erkennen und zu befolgen, denn nur dann, wenn jeder einzelne unter
euch sich wandelt, kann alles auf die ganze Menschheit übergreifen und sie zu einer wahrhaftigen Einheit machen, aus der heraus gemeinsam alle Übel bekämpft und aufgelöst werden,
durch die ihr seit alters her in Kriegen und Hass, in Eifersucht, Unfrieden, Unfreiheit, Verbrechen,
Terror sowie in Disharmonie und vielen anderen Übeln lebt. |