386)
Everything should be an impulse for you to the calm consideration, in order to further the development of your
own true discernment, which rejects any dependence on strange and wrong views and only accepts what you
create yourselves in logic, intellect and rationality through your own thoughts and feelings as well as through
your speaking, acting and activity and what you can logically follow in you as effective truth. |
386)
Alles sollte euch Anregung zum ruhigen Nachdenken sein, damit ihr die Entwicklung eurer
eigenen Urteilsfähigkeit fördert, die jede Anlehnung an fremde und falsche Ansichten zurückweist und nur das annimmt, was ihr in Logik, Verstand und Vernunft durch eure eigenen
Gedanken und Gefühle sowie durch euer Sprechen, Handeln und Wirken selbst erschafft und
in euch als effective Wahrheit nachvollziehen könnt. |