39)
But, the pushing off of the responsibility, no matter in what kind and wise it is done, corresponds to a selfdegradation as well as to a cowardly submissiveness towards those who shall bear the responsibility; on the
other hand, the pushing off of the responsibility is also a well-calculated consideration in the respect that without bearing and exercising one's own responsibility the life can be lived all the more joyfully, merrily and scruplelessly. |
39)
Das Abwälzen der Verantwortung aber, und zwar ganz gleich in welcher Art und Weise, entspricht einer Selbstentwertung sowie einer feigen Demütigkeit gegenüber jenen, welche die
Verantwortung tragen sollen; das Abwälzen der Verantwortung ist aber andererseits auch wohlkalkulierter Bedacht in der Beziehung, dass ohne das Tragen und Ausüben der eigenen Verantwortung um so freudiger, lustiger und skrupelloser drauflosgelebt werden kann. |