199)
Enter into a bond (contract) with the truth and do not break it like your forefathers and foremothers (ancestors/forebears) did when they denied the signs (evidence) of the truth of the primal wellspring of all existence
(Creation) and iniquitously slandered (calumniated) the teaching of the prophets and attempted to kill the
prophets; truly, do not be like them who carelessly neglected their benevolence and sealed up their understanding. |
199)
Geht einen Bund (Vertrag) ein mit der Wahrheit und brecht ihn nicht, wie es eure Vorväter und
Vormütter (Ahnen/Vorfahren) getan und die Zeichen (Beweise) der Wahrheit der Urquelle allen
Daseins (Schöpfung) verleugnet haben, wobei sie widerrechtlich die Lehre der Propheten verlästerten (verleumdeten) und sie zu töten suchten; wahrlich, seid nicht wie sie, welche ihr Wohlwollen in Hüllen gewickelt (verkommen liessen) und ihren Bedacht (Verständnis) versiegelt hatten. |