97)
There are some amongst you who grow weak (fainthearted) and lag behind (deteriorate in misery) if unfortune
befalls you, but as you learn through the teaching of the truth, the teaching of the spirit, the teaching of the
life which is explained to you by the teaching of the prophets, then you will be full of activity (energy) and full
of power and will be strong so that you know how to overcome even the worst disaster without breaking
down. |
97)
Unter euch sind manche, welche ihr erlahmt (mutlos) und zurückbleibt (im Elend verkommt),
wenn euch ein Unglück trifft, doch so ihr durch die Lehre der Wahrheit, die Lehre des Geistes,
die Lehre des Lebens lernt, wie sie euch durch die Lehre der Propheten dargebracht ist, dann
werdet ihr voll Wirksamkeit (Energie) und voller Kraft und stark sein, so ihr auch das schlimmste
Übel zu nehmen (bewältigen) versteht und nicht zerfallt (zusammenbrecht). |