24)
Always consider the goodness of the wellspring of all love (Creation) which it has set in its laws and recommendations so that you do not strive to raise your hands against another people (wage war) in order to subject
it to yourselves, because as freedom is something that each of your kind (human being) is entitled to, so all
peoples are entitled to it, therefore you shall not split them up or bring them under external dominance; do
not be lightless (blind) in your obsession (greed) for might over other people of your kind (human beings), and
neither be obsessed with (greedy for) might over other peoples, but hold back your hands and your desire for
it, and do not assume that the ones you have subjugated will eternally remain your subjugated ones; because
truly they will grow in their number (multiply) and strike back at a time when they have become strong enough
against you and are more knowing in many things, and consequently they will no longer allow themselves to
be suppressed; trust in true freedom which you shall grant to each one of you and to all peoples so that you
keep the peace amongst one another and do not wage any battles (wars) against one another. |
24)
Gedenkt stets der Güte der Quelle aller Liebe (Schöpfung), die sie in ihre Gesetze und Gebote
gelegt hat, auf dass ihr nicht danach trachtet, eure Hände gegen ein anderes Volk auszustrecken
(Krieg zu führen), um es euch zu unterwerfen, denn wie die Freiheit jedem von Euresgleichen
(Mensch) gebührt (zusteht), so gebührt sie auch allen Völkern, also ihr sie nicht aufspalten und
nicht unter fremde Herrschaft bringen sollt; seid nicht lichtlos (blind) in Besessenheit (Gier) nach
Macht über andere Euresgleichen (Menschen) und auch nicht besessen (gierig) nach Macht über
andere Völker, sondern haltet eure Hände und euer Verlangen danach zurück und fürchtet, dass
die von euch Unterworfenen nicht auf ewig eure Unterworfenen bleiben werden; denn wahrlich, sie werden in ihrer Anzahl wachsen (sich vermehren) und zu einer Zeit zurückschlagen,
wenn sie stark genug gegen euch geworden und in vielen Dingen wissender sind, so sie sich
nicht mehr unterdrücken lassen; vertraut auf die wahre Freiheit, die ihr jedem von euch und
allen Völkern gewähren sollt, auf dass ihr Frieden untereinander haltet und keine Schlachten
(Kriege) gegeneinander führt. |