135)
Do not bring about judgement on yourselves through your earth and its appearance (nature), but in all your
doings be based on the teaching of the truth, the teaching of the spirit, the teaching of the life which promises you goodness and wellbeing if you free yourselves from evil and unfairness (irresponsibility) and from
unrighteousness (consciencelessness) as well as from unknowledge of the truth. |
135)
Ruft nicht durch eure Erde und ihr Aussehen (Natur) Strafgericht über euch hervor, sondern
beruft euch in all eurem Tun auf die Lehre der Wahrheit, die Lehre des Geistes, die Lehre des
Lebens, die euch Gutes und Wohlergehen verheisst, wenn ihr euch vom Bösen und Ungerechten
(Verantwortungslosen) und von der Unrechtschaffenheit (Gewissenlosigkeit) sowie vom Wahrheitsunwissen befreit. |