82)
Do not be excessive in your mode of the life and do not engage in desires (vice/wantonness/pathological cravings/urges); and if you have congress (sexual intercourse) as a man with a man, or as a woman with a woman,
or man and woman together then keep discipline over yourselves (self-control) so that you do what is rightful. |
82)
Seid nicht ausschweifend in eurer Weise des Lebens und lasst euch nicht ein in Begierden (Laster/
Lüsternheiten/Süchte/Triebe); und so ihr eingeht (beischläft) als Mann zu einem Mann, oder als
Weib zu einem Weib, oder Mann und Weib zueinander, dann wahrt die Zucht über euch selbst
(Selbstbeherrschung), auf dass ihr des Rechtens tut. |